French Translators k zaměstnání v Mali
Zobrazuje 53 výsledků
Sponzorovaní freelanceři
-
Překladatel arabštiny, Castilian Spanish Translator, English (US) Translator, Excel, Překladatel francouzštinyJe peux bien le travail mes compétences principales c'est pour convertir le pdf en Word ou en ExcelJe peux bien le travail mes compétences principales c'est pour convertir le pdf en Word ou en Excel méně
Zaměstnejte uživatele solomanekaraben2
-
I have always been good at learning languages and wanna help people learn and enjoy the process, i speak fluently French and english with a little bit of japanese since i like their culture, merci d'avoir lu la description !I have always been good at learning languages and wanna help people learn and enjoy the process, i speak fluently French and english with a little bit of japanese since i like their culture, merci d'avoir lu la description ! méně
Zaměstnejte uživatele Cheickey
-
Cher [Nom yang], J'espère que cette lettre vous trouve en pleine forme. Je me permets de vous écrire afin de discuter de projets passionnants de traduction auxquels je pense que nous pourrions collaborer fructueusement. Au fil des années, j'ai acquis une solide expérience dans le domaine de la traduction, couvrant...Cher [Nom yang], J'espère que cette lettre vous trouve en pleine forme. Je me permets de vous écrire afin de discuter de projets passionnants de traduction auxquels je pense que nous pourrions collaborer fructueusement. Au fil des années, j'ai acquis une solide expérience dans le domaine de la traduction, couvrant divers sujets tels que [sujets spécifiques]. Mon engagement envers la précision linguistique et culturelle, associé à ma capacité à travailler avec diverses langues, me positionne comme un partenaire idéal pour des projets de traduction variés. Les projets que j'ai en tête comprennent [donnez une brève description des projets, tels que documents professionnels, sites web, etc.]. Je suis convaincu que ces initiatives présentent un potentiel significatif pour atteindre un public plus large et pour faciliter la compréhension entre différentes cultures. Ma méthodologie de travail repose sur une approche collaborative et rigoureuse. Je suis ouvert aux discussions pour adapter mes services à vos besoins spécifiques et pour garantir que les traductions reflètent fidèlement le message original tout en s'adaptant à la sensibilité culturelle de la langue cible. Je serais ravi de discuter plus en détail de la manière dont nous pourrions concrétiser ces projets ensemble. Si cela vous semble opportun, pourrions-nous organiser une rencontre pour discuter plus en profondeur de la manière dont ma contribution pourrait être bénéfique pour votre organisation? Je vous remercie de prendre le temps de considérer cette proposition, et je suis impatient d'avoir la chance de collaborer avec vous sur ces projets captivants. méně
Zaměstnejte uživatele Yangpro343
-
I am able to provide a good quality of work. Please feel free to contact Me in order to find out more. Best regards,I am able to provide a good quality of work. Please feel free to contact Me in order to find out more. Best regards, méně
Zaměstnejte uživatele Kotigui
-
I name Oumar Fofana, I am a French translator in this field I am strong at 80%. I can handle English quite well. I would like you to give me your work, I am sure and certain I will fulfill your taskI name Oumar Fofana, I am a French translator in this field I am strong at 80%. I can handle English quite well. I would like you to give me your work, I am sure and certain I will fulfill your task méně
Zaměstnejte uživatele oumar47
-
Je suis arrivé à la musique malien il y a plus de 18 ans. J'ai réalisé plusieurs morceaux musicale. Dans les petites studio et des grands a des sommes moins plus. Dans mon carrières de musique. J'ai pas mal soufer de ce que j'ai vu. Au-delà de cette phénomène,au début. Mais parents ne t'es pas d'accord avec moi mais...Je suis arrivé à la musique malien il y a plus de 18 ans. J'ai réalisé plusieurs morceaux musicale. Dans les petites studio et des grands a des sommes moins plus. Dans mon carrières de musique. J'ai pas mal soufer de ce que j'ai vu. Au-delà de cette phénomène,au début. Mais parents ne t'es pas d'accord avec moi mais chaque chose a son temps. Je me suis débrouillée après avoir vécu une secteurs comme cela. Sa ma fais parvenir d'expérience de travail.jusqe là mon premier album a révélé et réveille la plus part des gens. -Dunnite =homme soit homme. -La force du Mali. -nous sommes désolés. -La pauvreté mes pas l'homme. Tout un chacun à de l'avenir de demain restons bien souder et tous t'ira bien. J'ai réalisé des travaux publics nettoyage des places publiques.et remplissage des fossés et d'autres biens tout. J'encourage les camarades à faire ce qui a à faire plus ample. J'encourage le gouvernement a mieux rester sur sa responsabilité,de prendre contact avec les Maliens. Et de prendre garde pour la sécurité sociale de nous tous je reviens vers moi mon cas me pousse a écrit a conseillé les jeunes frères et sœurs de rester simple silencieux a métier de travail ainsi que les meilleurs des gens qui croient pas gratuit sans obligation j'envisage toujours que le début et la fin son soudé de lain à l'autre méně
Zaměstnejte uživatele traorealassane06
-
YOU need a design for some thing dear to you? Trust me because i can do it. My job is to help you get what you want and when you want it. Have a magical day design by GOD. see you soon.YOU need a design for some thing dear to you? Trust me because i can do it. My job is to help you get what you want and when you want it. Have a magical day design by GOD. see you soon. méně
Zaměstnejte uživatele bhouleimatou
-
Překladatel arabštiny, Castilian Spanish Translator, English (UK) Translator, English (US) Translator, Anglická gramatikaConsultez la traduction anglais-français de Jaime dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les ...Consultez la traduction anglais-français de Jaime dans le dictionnaire PONS qui inclut un entraîneur de vocabulaire, les tableaux de conjugaison et les ... méně
Zaměstnejte uživatele Prince7081
-
Překladatel arabštiny, English Translation, Překladatel francouzštiny, GIF, Investigative JournalismJe vais faire ton travail à un jour seulement pour que tu doit contant je vais que tu me donne cette travailJe vais faire ton travail à un jour seulement pour que tu doit contant je vais que tu me donne cette travail méně
Zaměstnejte uživatele moussa79
-
Certified freelance English <> French - Bambara translator / interpreter. ☑️ Native speaker of the Bambara language with a professional B.A. in Translation (English<>French) from the University of Letters and Humanities of Bamako. ☑️ I also hold an MA in Teaching English as a Second Language (ESL), complemented by...Certified freelance English <> French - Bambara translator / interpreter. ☑️ Native speaker of the Bambara language with a professional B.A. in Translation (English<>French) from the University of Letters and Humanities of Bamako. ☑️ I also hold an MA in Teaching English as a Second Language (ESL), complemented by qualifications in cross-cultural communication. ☑️ With a solid background in freelance translation assignments, I possess language skills that enable me to bridge linguistic gaps for companies in diverse fields. ☑️ As a passionate about languages, I have worked on wide variety of translation projects, including website translations, technical translations, humanitarian translations, legal translations... I have a proven and excellent organizational and communication skills. ☑️ I demonstrate excellent computer proficiency in office software, translation tools, and adept at Internet research. ☑️ I'm accustomed to meeting multiple daily deadlines while consistently delivering superior customer service. ☑️ If you're looking for a professional, experienced and reliable translator, I would be honored to offer my services. Feel free to contact me via email or phone. ☑️ I look forward to the working opportunities with you and contributing to the success of your translation projects. ? aboubacardjire366@gmail.com ? (00223) 70 38 40 04 méně
Zaměstnejte uživatele DJIRE10