As a localisation & translator, my motto is to keep the quality of my work highest in time.
Since I was born and grew in Japan ,also have lived some countries including UK, Germany, Milan, I try to understand the cultural background and carefully choose appropriate sentences/words not to have misunderstandings for the readers.
My previous experience is the translation&localisation in IT, computer science, and CAD/CAE software, design&art fields for 3 years.
I am willing to offer the solutions on your need. Always curious about new topics!
LANGUAGES
Japanese (native fluency), English (fluent), Italian (intermediate)
COMPUTER SKILLS
MS Office, Adobe suite (Photoshop, Illustrator, Indesign)