Find Jobs
Hire Freelancers

Traduction anglais vers francais 5000 mots

$30-250 CAD

Dokončeno
Zveřejněno přibližně před 9 roky

$30-250 CAD

Zaplaceno při doručení
Besoin de traduire un document excel avec des produits, texte facile, environ 5000 mots, On cherche des traducteurs natifs et disponible pour faire ce travail le plutôt possible
IČ projektu: 7556664

O projektu

11 nabídky
Vzdálený projekt
Aktivní před 9 roky

Chcete si vydělat nějaké peníze?

Výhody podávání nabídek na Freelancer

Stanovte si rozpočet a časový rámec
Získejte za svou práci zaplaceno
Načrtněte svůj návrh
Registrace a podávání nabídek je zdarma
Uděleno:
Avatar uživatele
Aucune proposition n'a encore été [login to view URL] ! Je m'appelle Pierre Bourgeois et je suis actuellement étudiant en Informatique. Votre projet de traduction m'intéresse d'où l'objet de mon offre. Je suis bon en orthographe, et je possède un très bon français. De plus, je fais toujours attention aux contenus de mes traductions. Je suis en vacances pour le moment, c'est pourquoi je peux vous proposer de traduire rapidement votre document. Bien cordialement, Pierre Bourgeois.
$80 CAD v 2 dnech
4,8 (1 recenze)
1,6
1,6
11 freelanceři nabízejí v průměru $139 CAD za tuto práci
Avatar uživatele
Hi, We are a team of native linguists and professionals. We can start immediately and can deliver 100% quality work. Regards BRD
$240 CAD v 2 dnech
4,9 (1211 recenze)
9,2
9,2
Avatar uživatele
I am an administrative assistant with more than 12 years of experience behind me. Trust me with your work and I will meet your expectations. Je suis une adjointe administrative avec plus de 12 ans d'expérience. Confiez-moi vos travaux et je vous les rendrai à la hauteur de vos attentes.
$83 CAD v 3 dnech
4,8 (45 recenze)
5,6
5,6
Avatar uživatele
Bonjour; je peux faire ce travail pour vous Mr/Mme J'ai des compétences assez probantes dans les deux langues ; le français , je l'ai étudié depuis le primaire, l'anglais aussi; donc je ne trouverais aucun problème à faire cette traduction, et je peux vous assurer que le résultat sera de très bonne qualité. J'attendrais votre MP Cordialement
$65 CAD v 2 dnech
5,0 (18 recenze)
4,8
4,8
Avatar uživatele
Bonjour, Je suis un Français vivant aux Etats-Unis et donc maitrisant l’Anglais. J’ai une licence en Anglais et en traduction. Je traduis des documents de L’Anglais vers le Français et des documents Français en Anglais tous les jours dans le cadre de mon travail. Je serai ravi de pouvoir vous aider à traduire votre document. Je suis disponible et je peux commencer à travailler sur votre projet des aujourd’hui. Cordialement. Baptiste.
$144 CAD v 3 dnech
4,9 (15 recenze)
4,9
4,9
Avatar uživatele
Bonjour Je suis français résidant au Sénégal, je travail en freelancing à temps plein, je vais traduire manuellement votre projet de 5000 mots, sans utiliser des logiciels ou autres (veuillez consulter la satisfaction et les avis de mes anciens employeurs sur mon profil par rapport à ce genre de tâches). N'hésitez pas de me contacter, je suis libre pour commencer dès maintenant ce travail. Merci d'avance
$100 CAD v 2 dnech
5,0 (15 recenze)
4,6
4,6
Avatar uživatele
Aucune proposition n'a encore été fournie.
$150 CAD v 3 dnech
5,0 (3 recenze)
2,9
2,9
Avatar uživatele
As French mother tongue, I studied as well in France (Metz) as in Germany (Humboldt University of Berlin), and so I studied two Masters (Information-Communication and Languages. I gathered my translating experience through the various working positions I occupied in different sectors: The French Press Agency AFP (Berlin office) where part of my work was translating articles and press reviews, Italian Tour Operators (texts creation and translation for web contents, catalog contents) into French, Italian, German and English. I lately started to work as freelance translating Legal (contracts, agreements), Finance (financial statement, bank transfer documents), technical (construction equipment, spare parts of heating machines, blue tooth device, wood, door and window industry), medical (migraine treatment, dental care), marketing (survey, Amazon & Ebay item descriptions from), real estate and hotel furniture, websites contents (technical, furniture, tourism etc). My experience about very different thematic gave me the exigency of double checking each specific terminology. I work with the paper and electronic dictionaries, then I think the software can't substitute the human competence.
$150 CAD v 7 dnech
4,7 (8 recenze)
3,2
3,2
Avatar uživatele
Hello, I would like to apply to your proposal and would be most grateful to work with you. I am French native (France) and I now live in Italy. I have been working for 10 years as FR-EN-IT Commercial Assistant and I am also experienced in French Writing/Rewriting/Proofreading as well as EN-FR and IT-FR Translator. I remain at your disposal for any further information you should need. Looking forward to hearing from you soon. Best Regards, Amalia Mucciacito
$155 CAD v 2 dnech
5,0 (1 recenze)
1,8
1,8
Avatar uživatele
Hi, I'm a native French speaker and a professional translator with a master's degree in translation. Let me know if you have any questions or concerns. Best regards Celine
$250 CAD v 3 dnech
5,0 (1 recenze)
1,8
1,8
Avatar uživatele
Dear sir, I done similar tasks to your project on this website already. Take a look at my profile, I am a native French fluent in English. All my family relatives are teachers, so translation will be double-checked for grammatical or orthographic errors. Regards,
$111 CAD v 0 dni
5,0 (2 recenze)
0,0
0,0

O klientovi

Pochází z CANADA
Montreal, Canada
4,9
82
Členem od srp 9, 2014

Ověření klienta

Díky! Poslali jsme vám e-mailem odkaz pro získání kreditu zdarma.
Při odesílání e-mailu se něco pokazilo. Zkuste to prosím znovu.
Registrovaných uživatelů Zveřejněných projektů
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Načítání náhledu
Bylo uděleno povolení ke geolokaci.
Vaše doba přihlášení vypršela a byli jste odhlášeni. Přihlaste se znovu.