Find Jobs
Hire Freelancers

Übersetzung von radiologisch-physikalischen Texten

€250-750 EUR

Dokončeno
Zveřejněno před 10 měsíci

€250-750 EUR

Zaplaceno při doručení
Wir suchen eine Freelancer*in für die professionelle Übersetzung von radiologischen-technischen Texten. Dabei sollen Frage-Antwort-Dialoge und Kommentartexte über die bildgebenden Verfahren Röntgen, CT, Angiographie, MRT und Sonographie aus dem Deutschen ins Englische für die Zielgruppe der Ärzt*innen in der Weiterbildung Radiologie hochwertig übersetzt werden. Die Übersetzer*in muss mit der Nomenklatur in der Radiologie bzw. Radiologie-Technik inklusive der Physik im Deutschen und Englischen vertraut sein. Hierzu zählen die korrekte Übersetzungen der verschiedenen physikalischen Größen und Prozesse insbesondere bei der Röntgen-, CT- und MRT-Technik sowie der Bestandteile von Röntgen-, CT-, Angiographie-, MRT- und Sonographie-Geräten. 6 Kapitel zur Übersetzung: Röntgen Teil 1 – ca. 3900 Wörter Röntgen Teil 2 – ca. 3700 Wörter MRT Teil 1 – ca. 3100 Wörter MRT Teil 2 – ca. 3800 Wörter CT und Angiographie – ca. 4500 Wörter Sonographie und IT – ca. 4200 Wörter
IČ projektu: 37008240

O projektu

17 nabídky
Vzdálený projekt
Aktivní před 9 měsíci

Chcete si vydělat nějaké peníze?

Výhody podávání nabídek na Freelancer

Stanovte si rozpočet a časový rámec
Získejte za svou práci zaplaceno
Načrtněte svůj návrh
Registrace a podávání nabídek je zdarma
Uděleno:
Avatar uživatele
Sehr geehrte Damen und Herren, mit großem Interesse habe ich Ihr Angebot für die Übersetzung von radiologisch-technischen Texten gelesen. Als in Deutschland praktizierende Ärztin mit einem PhD in Englisch bringe ich sowohl medizinisches Fachwissen als auch sprachliche Expertise in beide Sprachen mit. Meine Referenzen unterstreichen meine Fachkompetenz im Bereich Radiologie – mit einem Empfehlungsschreiben aus der Radiologie-Abteilung von Harvard und einem weiteren von Dr. Krombach von der Universität Gießen und Marburg. Dies belegt meine tiefe Vertrautheit mit der Nomenklatur in der Radiologie und den technischen Aspekten. Mein Ehemann, ein Psychiater hier in Deutschland, wird ebenfalls an diesem Projekt mitarbeiten. Gemeinsam sind wir ein eingespieltes Team und gewährleisten höchste Qualität in der Übersetzung und ein Verständnis für die Nuancen sowohl in der Radiologie als auch in der Sprache. Die korrekte Übersetzung der komplexen Inhalte, speziell in den Bereichen Röntgen-, CT-, MRT-Technik und der dazugehörigen Geräten, ist für mich nicht nur eine berufliche Aufgabe, sondern eine Passion. Ich freue mich auf die Gelegenheit, dieses Projekt gemeinsam mit Ihnen zum Erfolg zu führen. Mit freundlichen Grüßen, Dr. Demir
€500 EUR v 7 dnech
0,0 (0 recenze)
0,0
0,0
17 freelanceři nabízejí v průměru €360 EUR za tuto práci
Avatar uživatele
Hi there, Your German technical text needs to provide information to native English readers? I’m here to help. This is Yusuf with many years of experience as a professional technical translator and technical writer. I do technical translations related to manuals, articles, blog post, seminars, business, webinars and others. I'll do research and use special glossaries to be sure every word is in the correct context. All translations are done manually by me with the added insight to the technical meaning of the text, which allows the technical semantics and context to be accurately preserved. Here you can check some of my previous projects from German to English: https://www.freelancer.com/projects/copywriting/HTML-Page-Translation-from-German/reviews https://www.freelancer.com/projects/english-us/Project-for-Arif-22518982/reviews I am confident that my understanding about technical terms is profound and my wording will be totally manual and coherent. So what are you waiting for? Write to me so we can agree on the translation. Regards, Abu Yusuf.
€250 EUR v 3 dnech
5,0 (470 recenze)
8,5
8,5
Avatar uživatele
Greetings, Born in Germany to a bi-lingual family, I grew up speaking German and English natively. With my knowledge of these languages, intercultural background, and understanding of the US and German market, I started my own freelance business 16 years ago and can offer a broad spectrum of translations - from simple product descriptions to books to taking your business global. Have a Good Day Dirk
€650 EUR v 1 dni
5,0 (219 recenze)
7,5
7,5
Avatar uživatele
Hi there, We can translate your radiological-physical texts from German to English. We are a Freelance Translation Team based in Bangladesh. Why Choose Us? Highest Quality | Experienced Master Degree Translators Only We are passionate about helping you to make your Localization project come to life! :-) Our Experience Translators for many years, we regularly translate content for some of the biggest brands in the world. If you're looking for translation of the utmost quality with unbeatable turnaround times, then drop us a message to discuss your project! Thanks for your time, Meta World team.
€250 EUR v 2 dnech
5,0 (205 recenze)
7,4
7,4
Avatar uživatele
Hello there, Thank you for posting this job on Freelancer.com. We have read your project description; you need to translate your radiological-technical texts from German into English language. We have been a leading translation company of this website since 2007. We can be your best choice to handle this project. We are a team of professors specializing in translation, transcription and editing/proofreading for more than 90+ languages. We have worked on translating several books, articles and websites. If you'd like to view my previous work, take a look at my Freelancer Portfolio :https://www.freelancer.com/u/TransManual24 If you have any questions or special requirements, please don’t hesitate to contact us. We would be thrilled to be able to assist you further with your project. Please give us a chance to prove our competences. Regards, Mst. J
€250 EUR v 2 dnech
5,0 (59 recenze)
6,1
6,1
Avatar uživatele
"Hi there, Thanks for reviewing my proposal. I can translate your document from German to English language. I am a full time Freelance translator and writer specializing in advertising and marketing, tourism, and literary translation. Experience with a wide variety of fields and texts, including a book about happiness in a business context. Everything translated manually! All information provided by you will remain strictly confidential. I always do proofread before delivery to ensure there are no more errors. You will never know it's a translation. Choosing me to realize your task wouldn't be a mistake, as your satisfaction shall be guaranteed. Greetings, Rahima."
€250 EUR v 3 dnech
4,9 (119 recenze)
6,3
6,3
Avatar uživatele
Hi, I read your description and I am understanding carefully you need translate your document from German into English language. I will be glad to provide a high-quality translation of whatever you need your project and I will translate/proofread your file professionally, manually & 100% accurate human translations. I can speak natively ( English, Spanish, Chinese and French) language. I can translate almost anything: Personal documents, Websites, HTML (price may vary), Technical Documents related to Education, Articles & Blog posts, Resume and Cover Letters, Instructions, Manuals, Product Specification, Mobile App Description, financial or otherwise re-searchable topics (price may vary) Happy to discuss further to come up with a pricing and delivery time that work the best for you. Thanks..
€250 EUR v 2 dnech
5,0 (72 recenze)
5,3
5,3
Avatar uživatele
Hallo. Schon seit sieben Jahren arbeite ich als Übersetzer. Ich habe Inhalt von Maschinenbau, Gesundheit, Wirtschaft, Ausbildung und Literatur gahandelt und immer gute Ergebnisse geleistet. Mit dem Thema CT scann un Röntgen habe ich die Erfahrung zu lehren persönliche Vorlesungen zu Ärtzen um technische Wortschatz (auf Englisch) gehabt. Seien Sie willkommen und gönnen Sie sich zu Fragen stellen oder Munster zu verlangen. Ich werde die gern versorgen. Herzliche Grüsse. Néstor.
€270 EUR v 11 dnech
5,0 (2 recenze)
3,2
3,2
Avatar uživatele
Hey, my name is FS. An active and dedicated specialist with more than 20 years of experience. I'm passionate about facilitating productive cross-cultural relationships and have created extensive informational material and coursework to help colleagues understand and develop cultural sensitivity. To me, this is not just the process of replacing words with words in another language. I aim to convert the source culture to the target one. Working to deadline and to budget, I support my clients on their journey, whether that's securing big awards, entering a new market, or getting word of your new product out there. I love what I do and that brings its own energy to what I do for you! Cheers.
€250 EUR v 1 dni
5,0 (7 recenze)
2,4
2,4
Avatar uživatele
Hello There, I am a native English and German professional Translator, Proofreader and Content writer from America. I'll be happy to co-operate with you and provide professional service, high quality, reasonable timeline and fair price. I always do proofread before delivery to ensure good wording and structure and will provide 100% manual translation for your project with best pricing and timely delivery. Feel free to initiate a chat to further discuss your requirements. With best regards, Maria Lena
€600 EUR v 7 dnech
5,0 (2 recenze)
2,1
2,1
Avatar uživatele
Hello Due to i had the german as first language at school for 14 years and also teaching the language for 10 years now I can easily do translate german -english or english -german Am waiting for your response ☺️ Thanks for reading my profile.
€500 EUR v 7 dnech
3,4 (1 recenze)
0,6
0,6

O klientovi

Pochází z GERMANY
Schwetzingen, Germany
0,0
0
Ověřená platební metoda
Členem od čvc 29, 2021

Ověření klienta

Díky! Poslali jsme vám e-mailem odkaz pro získání kreditu zdarma.
Při odesílání e-mailu se něco pokazilo. Zkuste to prosím znovu.
Registrovaných uživatelů Zveřejněných projektů
Freelancer ® is a registered Trademark of Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Copyright © 2024 Freelancer Technology Pty Limited (ACN 142 189 759)
Načítání náhledu
Bylo uděleno povolení ke geolokaci.
Vaše doba přihlášení vypršela a byli jste odhlášeni. Přihlaste se znovu.